Our Partners

Working on our new collection of mens cotton shirts and tshirts with embroideries

Almawa

In the northern Andes of Ecuador, a cooperative of Kichwa women in the towns of La Esperanza, Angochagua and La Magdalena create modern fashion designs that are true to their indigenous heritage. ALMAWA aims to revitalize the Ecuadorian cultural identity through an associative approach with the community. Almawa works in partnership with the women association Sarumaky Yachay to create unique pieces of clothing and accessories  embellished with colorful embroideries representing the andean landscape and its traditions. More than 70 families are impacted by this amazing project.

En el norte de los Andes de Ecuador, una cooperativa de mujeres Kichwa en la ciudad de La Esperanza, La Magdalena y Angochagua crean diseños de moda modernos que son fieles a su herencia indígena. ALMAWA tiene el objetivo de revitalizar la identidad cultural ecuatoriana a través de un enfoque asociativo con la comunidad. Almawa trabaja en conjunto con la Asociación de mujeres Sarumaky Yachay para crear piezas únicas de ropa y accesorios embellecidos por bordados coloridos que representan el paisaje andino y sus tradiciones. Mas de 70 familias se benefician de este increible proyecto.

UNORCACKilla Muyu

The remote communities of Ecuador’s inter-Andean valleys have long faced the twin challenges of food insecurity and environmental degradation. Malnutrition affects approximately 40 percent of the region’s population, and farmers receive limited technological and economic support from formal institutions. The Unión de Organizaciones Campesinas Indígenas de Cotacachi (UNORCAC, Union of Farmer and Indigenous Organizations of Cotacachi) was Founded to address these challenges and turn the relative abundance of rare native crop and fruit species to the advantage of farming communities.

By conserving of a wide variety of native, tuber, root, fruit, cereal and medicinal plant species, the initiative has improved diversity of income and nutrition sources for 3,225 farming families. In addition the initiative has developed value-added processing of local varieties, agro-tourism projects and a women embroidery cooperative which elaborates beautiful embroidery creations inspired by the products that they plant in their gardens.

Nua has developed a collection  called “Chacra” or garden in Kichwa that celebrates their work around food sovereignty and  encourages people to think about the importance of native foods and the work of women in the fight to preserve the sacred foods from the Andes.  The women have created beautiful napkins, tablecloths, aprons and grocery bags with beautiful embroideries from their chakras.

___

Las remotas comunidades de los valles interandinos del Ecuador han enfrentado durante mucho tiempo los desafíos de la inseguridad alimentaria y la degradación ambiental. La malnutrición afecta aproximadamente al 40 por ciento de la población de la región, y los agricultores reciben un apoyo tecnológico y económico limitado de las instituciones formales. La Unión de Organizaciones Campesinas Indígenas de Cotacachi se fundó para hacer frente a estos desafíos y convertir la abundancia relativa de cultivos nativos raros y especies frutales en ventaja de las comunidades agrícolas.

Al conservar una amplia variedad de especies de plantas nativas, tubérculos, raíces, frutas, cereales y plantas medicinales, la iniciativa ha mejorado la diversidad de fuentes de ingresos y nutrición para 3,225 familias de agricultores. Además, la iniciativa ha desarrollado procesamiento de valor agregado de variedades locales, proyectos de agroturismo y una cooperativa de bordadoras mujeres que elabora hermosas creaciones  inspiradas en los productos que plantan en sus huertos.

Nua ha desarrollado una colección llamada “Chakra” que significa huerto en Kichwa que celebra su trabajo en torno a la soberanía alimentaria y alienta a las personas a pensar en la importancia de los alimentos nativos y el trabajo de las mujeres en el la lucha para preservar los alimentos sagrados de los Andes. Las mujeres han creado hermosas servilletas, manteles, delantales y bolsas de supermercado con hermosos bordados de sus chakras.

Paqocha

PAQOCHA se construye gracias a las mujeres campesinas hiladoras de varias comunidades en 3 provincias de los Andes en Ecuador. Las comunidades de Chuspiacu, El Inga, Chanchan, Sablon, Sablog, SanFracnisco, Chorrera Mirador, Tambohuasha, Sanjapamba y tejedoras migrantes de carchi y habitantes de Tumbaco, Puembo y Pifo trabajan con alegría y esmero en todas las etapas de la elaboración de las piezas de alpaca, desde el cuidado de las alpacas hasta el tejido.  Estas mujeres reviven el arte del hilado a mano, las técnicas de teñido con plantas y flores, así como el arte del tejido, rescatando los procesos de las fibras naturales ya casi extintos.

PAQOCHA se origina cuando la comuna de Inga Bajo introduce 25 alpacas para su experimentación. En base a este grupo de animales se realizan  procesos de manejo, esquila, selección, lavado de fibra, escarmenado, hilado a mano, tintura natural y tejido.

Actualmente son más de 70 mujeres hiladoras y 15 mujeres tejedoras, la mayoría de ellas campesinas y amas de casa con bajos recursos económicos que gracias a este trabajo han mejorado su situación económica y autoestima.

_____

PAQOCHA is built thanks to the rural women spinners of several communities in 3 provinces of the Andes in Ecuador. The communities of Chuspiacu, El Inga, Chanchan, Sablon,  San Fracnisco, Chorrera Mirador, Tambohuasha, Sanjapamba, carchi province migrant weavers and inhabitants of Tumbaco, Puembo and Pifo work with joy and care in all the stages of the elaboration of the pieces of alpaca, from the care of alpacas to knitting. These women revive the art of hand spinning, the techniques of dyeing with plants and flowers, as well as the art of weaving, rescuing the processes of natural fibers already almost extinct.

PAQOCHA originates when the commune of Inga Bajo introduces 25 alpacas for its experimentation. Based on this group of animals, management, shearing, selection, fiber washing, scouring, hand spinning, natural dyeing and weaving are carried out.

Currently, there are more than 70 women spinners and 15 women weavers, most of them peasant women and housewives with low economic resources who, thanks to this work, have improved their economic situation and self-esteem.

Suspiro Taller

SUSPIRO is an Ecuadorian label that creates modern, long lasting hand woven goods and fashion accessories. Their mission is to revive, empower and promote the hand-made and sustainable work of the textile artisans living in the Ecuadorian Andes. They seek simple and modern design that go beyond trends and traditional concepts of ethnic or tribal. They strive to create minimal, high quality, sustainable yet functional products that can be worn throughout the year. They use locally-sourced natural fibers for the handwoven fabric and 100% cotton canvas as the complementary fabric in their bags. The lining in their bags and the leather details are all up-cycled. They collect and classify these materials from local factories that consider them deadstock or simply trash. They empower weavers in remote areas of Ecuador to maintain their craft by paying them a living wage and by providing free trainings to ensure that the crafting knowledge is being transmitted to the younger generations. They cut and sew all their products by hand in their workshop in Quito, Ecuador. They produce limited edition bags to ensure quality.

The artisans we work with are located near the Cotopaxi volcano, two hours south of Quito, the capital of Ecuador. Spinning and weaving have traditionally been a large part of their economy and historical integrity. We work with these communities because of their textile knowledge, as well as the lack of secure jobs in the vicinity. From now on, most people in this region have few job options: to travel long distances to work as construction workers in the city of Quito or to work
in the nearby flower plantations, where pesticides and chemicals put people and their lands in great danger. Sighing not only produces bags, but results in a safe job opportunity. Artisans work from home without being forced to migrate away from their families or travel long distances. Our manufacturing methods and values ​​help preserve diversity and a way of life that is in harmony with the Earth.

___

SUSPIRO es una marca ecuatoriana que crea productos de tejido y accesorios de moda modernos y duraderos. Su misión es revivir, potenciar y promover el trabajo artesanal y sostenible de los/las artesano/as textiles que viven en los Andes ecuatorianos. Buscan un diseño simple y moderno que vaya más allá de las tendencias y los conceptos tradicionales étnicos o tribales. Se esfuerzan en crear productos minimalistas, de alta calidad, sostenibles y funcionales que se puedan usar durante todo el año. Usan fibras naturales  locales para las textiles tejidos a mano y lienzo de algodón 100% como tela complementaria en sus bolsas. El forro en sus bolsos y los detalles de cuero son reciclados. Recolectan y clasifican estos materiales de fábricas locales que los consideran materia muerta o simplemente basura. Empoderan a los/las tejedores/las en áreas remotas del Ecuador para mantener su oficio pagándoles un salario digno y brindándoles capacitaciones gratuitas para garantizar que los conocimientos de elaboración se transmitan a las generaciones más jóvenes. Cortan y cosen todos sus productos a mano en su taller en Quito, Ecuador. Producen bolsas de edición limitada para garantizar la calidad.

Los y las artesanos con quienes trabajan están ubicados cerca del volcán Cotopaxi, a dos horas al sur de Quito, la capital de Ecuador. El hilado y el tejido han sido tradicionalmente una gran parte de su economía e integridad histórica. Trabajamos con estas comunidades debido a su conocimiento textil, así como por la falta de empleos seguros en las proximidades. En la actualidad, la mayoría de las personas en esta región tienen pocas opciones de trabajo: viajan largas distancias para trabajar en la construcción en la ciudad de Quito o trabajar en las plantaciones de flores cercanas, donde los pesticidas y los productos químicos ponen en gran peligro a las personas y sus tierras. Suspiro no solo produce bolsas, sino que da como resultado una oportunidad laboral segura. Los artesanos trabajan desde su casa sin verse obligados a emigrar lejos de sus familias o viajar largas distancias. Nuestros métodos y valores de fabricación ayudan a preservar la diversidad y una forma de vida que está en armonía con la Tierra.

Salinerito – Texal

The history of the Salinerito textiles goes back to the year 1974. The work opportunities for the inhabitants of the rural sectors of Ecuador were limited, almost nonexistent, so in the year 1974 a group of 15 young women, led by the salinera Gladys Salazar and with the unconditional support of Father Antonio Polo, José Tonello, Teresa de Tonello, Carla Sbeghen and Gisela Kirst, decide to organize themselves to take advantage of the wool produced by sheep and llamas in the region, without a commercial destiny. Initially yarn was used by hand and in small traditional wooden devices. Subsequently the market demands forced to use yarn spun in Ambato machines. But the difficulties in obtaining it and the option of giving added value to the raw material of the place motivated to create the Salinas Intercomunal Spinning Mill, of which the Texsal is the first client. At the beginning the garments were sent to ex-volunteers and Italian friends of the father, the same who bought by social identity.

Currently, Texsal Salinas has improved the quality of its product and has 80 artisan members belonging to the parish center and the communities of Yurac Ucsha, Natahua, Verdepamba, Pachancho, San Vicente, Rincón de los Andes, Pambabuela and Simiatug Parish. The main characteristic of the product that Texsal elaborates is: 100% handmade, use of natural fibers such as alpaca and sheep and offers a great diversity of models and colors.

__

La historia de los textiles Salinerito se remonta al año 1974 las oportunidades de trabajo para los habitantes de los sectores rurales del Ecuador eran limitadas, casi inexistentes, por lo que en el año 1974 una agrupación de 15 jóvenes mujeres, lideradas por la salinera Gladys Salazar y con el apoyo incondicional de Padre Antonio Polo, José Tonello, Teresa de Tonello, Carla Sbeghen y Gisela Kirst, deciden organizarse para aprovechar la lana producida por ovejas y llamas en la región, sin un destino comercial. Inicialmente se utilizaba el hilo hilado a mano y en pequeños aparatos tradicionales de maderas. Posteriormente las exigencias del mercado obligaron a utilizar el hilo hilado en máquinas de Ambato. Pero las dificultades en conseguirlo y la opción de dar valor agregado a la materia prima del lugar motivaron a crear la Hilandería Intercomunal Salinas, de la cual la Texsal es el primer cliente. Al comienzo las prendas se enviaban a ex-voluntarios y amigos italianos del padrecito, los mismos que compraban por identidad social.

Actualmente, Texsal Salinas ha mejorado la calidad de su producto y cuenta con 80 socias artesanas pertenecientes al casco parroquial y a las comunidades de Yurac Ucsha, Natahua, Verdepamba, Pachancho, San Vicente, Rincón de los Andes, Pambabuela y de la Parroquia de Simiatug.

La característica principal del producto que elabora Texsal es: 100% hecho a mano, uso de fibras naturales como alpaca y borrego y ofrece una gran diversidad de modelos y colores. Todo esto nos ha permitido ingresar al mercado de Italia por medio del Centro de Exportaciones, a Alemania y Finlandia de manera directa, y esperan seguir expandiendo su mercado internacional.

Hakhu

Hakhu Amazon Design has generated artisanal capacity for more than 200 indigenous women across three provinces in the Ecuadorian Amazon, creating jobs and providing income for families and their children who now face less pressure to leave their territories in search of employment. Hakhu Amazon Design has now launched its very first collection, combining traditional and contemporary art.   

—-

Hakhu Amazon Design ha generado capacidad artesanal para más de 200 mujeres indígenas en tres provincias de la Amazonía ecuatoriana, creando empleos y generando ingresos para las familias y sus hijos que ahora enfrentan menos presión para abandonar sus territorios en busca de empleo. Hakhu Amazon Design ha lanzado su primera colección, que combina arte tradicional y contemporáneo.

Hilana

 

———————————————————————————————————–

Do you want to be our partner? Please send us a message with your information and let’s talk!!

Quiere ser nuestra/o socia/o? Por favor escribanos un mensaje con su informacion y hablemos!!